-
1 държавна измяна
high treason -
2 измяна
treachery, treason(невярност) unfaithfulness, disloyalty, breach of faith(на кауза и пр.) betrayal, apostasyсъпружеска измяна adultery, infidelity* * *измя̀на,ж., измѐни treachery, treason, traitorship; ( невярност) unfaithfulness, disloyalty, breach of faith; faithlessness; falseness; (на кауза) betrayal, apostasy; \измяна на отечеството/родината, държавна \измяна high treason; съпружеска \измяна adultery, infidelity; участие в \измяна treason felony.* * *betrayal; defection; double- cross; faithlessness; treason* * *1. (на кауза и пр.) betrayal, apostasy 2. (невярност) unfaithfulness, disloyalty, breach of faith 3. treachery, treason 4. ИЗМЯНА на отечеството/родината, държавна ИЗМЯНА high treason 5. съпружеска ИЗМЯНА adultery, infidelity -
3 държавен
state (attr.), of state; public(национален) nationalдържавна граница frontierдържавен строй, държавно устройство a political/state system, a form of government; regimeдържавна власт state powerдържавен суверенитет statehood; sovereigntyдържавен съвет a council of stateдържавен глава a head of stateдържавен вестник an official gazetteдържавен апарат, държавна машина a state apparatus/machine, government machinery, machinery of government/of the law, wheels of stateдържавна служба state/civil/public serviceна държавна служба съм work for the state, be state employedдържавен служител/чиновник a civil servant, a state officialдържавно стопанство national economyдържавна собственост state property, property of the stateдържавни имоти public domainsдържавни строежи public worksдържавна хазна a public purse, exchequer, treasuryдържавни разноски state expenditureна държавни разноски at state expenseдържавна банка a state bankдържавни средства/пари public/state fundsдържавен дълг a national debtдържавни приходи a state revenueдържавни закупки state purchasesдържавни работи matters/affairs of stateдържавен въпрос an affair/a matter of national importanceдържавна тайна a state secret, an official secretдържавен преврат coup-d'etatдържавна измяна high treasonдържавен престъпник a state prisoner, a political offenderдържавен обвинител a public prosecutorдържавно право public lawдържавен департамент ам. State Department* * *държа̀вен,прил., -на, -но, -ни state (attr.), of state; public; state-owned, state run; ( национален) national; \държавенен апарат, \държавенна машина state apparatus/machine, government machinery, machinery of government/of the law, wheels of state; \държавенен вестник official gazette; \държавенен въпрос affair/matter of national importance; \държавенен глава head of state; \държавенен департамент амер. State Department; \държавенен дълг national debt; \държавенен обвинител public prosecutor; \държавенен преврат coup d’état; \държавенен престъпник state prisoner, political offender; \държавенен служител/чиновник civil servant, state official; \държавенен строй, \държавенно устройство political/state system, form of government; regime; \държавенен суверенитет statehood; sovereignty; \държавенен съвет council of state; \държавенна банка state bank; \държавенна власт state power; \държавенна граница frontier; \държавенна измяна high treason; \държавенна служба state/civil/public service; \държавенна собственост state property, property of the state; \държавенна тайна state secret, official secret; \държавенна хазна public purse, exchequer, treasury; \държавенни закупки state purchases; \държавенни имоти public domains; \държавенни приходи state revenue; \държавенни работи matters/affairs of state; \държавенни разноски state expenditure; \държавенни средства/пари public/state funds; \държавенни строежи public works; \държавенно погребение government organized funeral; \държавенно право public law; \държавенно стопанство national economy; на \държавенна служба съм work for the state, be state employed; на \държавенни разноски at state expense; grant-maintained.* * *government ; governmental; political* * *1. (национален) national 2. state (attr.), of state;public 3. ДЪРЖАВЕН апарат, държавна машина a state apparatus/machine, government machinery, machinery of government/of the law, wheels of state 4. ДЪРЖАВЕН вестник an official gazette 5. ДЪРЖАВЕН въпрос an affair/a matter of national importance 6. ДЪРЖАВЕН глава a head of state 7. ДЪРЖАВЕН департамент ам. State Department 8. ДЪРЖАВЕН дълг a national debt 9. ДЪРЖАВЕН обвинител a public prosecutor 10. ДЪРЖАВЕН преврат coup-d'etat 11. ДЪРЖАВЕН престъпник a state prisoner, a political offender 12. ДЪРЖАВЕН служител/чиновник a civil servant, a state official 13. ДЪРЖАВЕН строй, държавно устройство a political/ state system, a form of government;regime 14. ДЪРЖАВЕН суверенитет statehood;sovereignty 15. ДЪРЖАВЕН съвет a council of state 16. държавна банка a state bank 17. държавна власт state power 18. държавна граница frontier 19. държавна измяна high treason 20. държавна служба state/civil/public service 21. държавна собственост state property, property of the state 22. държавна тайна a state secret, an official secret 23. държавна хазна a public purse, exchequer, treasury 24. държавни закупки state purchases 25. държавни имоти public domains 26. държавни приходи a state revenue 27. държавни работи matters/affairs of state 28. държавни разноски state expenditure 29. държавни средства/пари public/state funds 30. държавни строежи public works 31. държавно право public law 32. държавно стопанство national economy 33. на държавна служба съм work for the state, be state employed 34. на държавни разноски at state expense -
4 осъждам
1. convict, condemn (on a charge), sentenceосъждам за престъпление/убийство convict of a crime/of murderосъждам за убийство/държавна измяна condemn for murder/of high treasonосъждам някого да заплати глоба sentence s.o. to pay a fine, sentence s.o. to a fineосъждам на затвор give (s.o.) a prison sentenceосъждам на смърт sentence to deathосъждам на смърт чрез обесване sentence to death by hangingосъждам на смърт чрез разстрелване sentence to be shotосъждат ме на пет години receive a term of five years, разг. get five years2. (укорявам) blame, censure, denounce, deprecate; speak in reproof of3. (обричам) doom, destineосъждам на неуспех/смърт doom to failure/death* * *осъ̀ждам,гл.1. convict (of a crime) condemn, (on a charge), sentence; \осъждам на затвор give (s.o.) a prison sentence; \осъждам на смърт чрез обесване sentence to death by hanging; \осъждам на смърт чрез разстрелване sentence to be shot; \осъждам някого да заплати глоба sentence s.o. to pay a fine, sentence s.o. to a fine; осъждат ме на пет години receive a term of five years, разг. get five years;2. ( укорявам) blame, censure, denounce, condemn; deprecate, reprehend; decry; speak in reproof of;3. ( обричам) doom, destine; ( предварително) foredoom.* * *convict: He was twice осъждамed of a robbery - Той два пъти е осъждан за обир.; condemn; sentence: осъждам to death - осъждам на смърт; criminate; ban{bEn}; blame (укорявам); cry down; denounce (укорявам); deprecate (укорявам); disapprove (неодобрявам); doom (обричам); inculpate; reprobate{`reprxbeit}; reprove* * *1. (обричам) doom, destine 2. (укорявам) blame, censure, denounce, deprecate;speak in reproof of 3. convict, condemn (on a charge), sentence 4. ОСЪЖДАМ за престъпление/убийство convict of a crime/of murder 5. ОСЪЖДАМ за убийство/ държавна измяна condemn for murder/of high treason 6. ОСЪЖДАМ на затвор give (s. o.) a prison sentence 7. ОСЪЖДАМ на неуспех/смърт doom to failure/death 8. ОСЪЖДАМ на смърт sentence to death 9. ОСЪЖДАМ на смърт чрез обесване sentence to death by hanging 10. ОСЪЖДАМ на смърт чрез разстрелване sentence to be shot 11. ОСЪЖДАМ някого да заплати глоба sentence s. o. to pay a fine, sentence s. o. to a fine 12. осъждат ме на пет години receive a term of five years, разг. get five years
Перевод: с болгарского на английский
с английского на болгарский- С английского на:
- Болгарский
- С болгарского на:
- Все языки
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Французский